उद्योग में 16 वर्षों से अधिक के अनुभव के साथ, डे ट्रांसलेशन्स ने क्लोज्ड कैप्शनिंग सेवाओं में उत्कृष्टता के लिए प्रतिष्ठा अर्जित की है। भाषाई बारीकियों और सांस्कृतिक अंतरों की हमारी गहरी समझ यह सुनिश्चित करती है कि आपकी मीडिया सामग्री प्रभावी और प्रामाणिक रूप से वैश्विक दर्शकों तक पहुंचे।
हमारे उच्च प्रशिक्षित अनुवादक आपके मीडिया के मूल संदेश और सांस्कृतिक संदर्भों को सटीक रूप से व्यक्त करने में विशेषज्ञ हैं। हम समझते हैं कि उच्चारण, संस्कृति और शब्दावली में बहुत भिन्नता हो सकती है, यहां तक कि एक ही भाषा में भी। हमारी टीम यह सुनिश्चित करती है कि क्षेत्रीय अंतरों पर विचार किया जाए, ताकि आपके दर्शकों में भ्रम, ध्यान भटकने या अपमान की स्थिति पैदा न हो।
आपके मीडिया को विश्वव्यापी सफलता प्राप्त करने के लिए, सब टाइटल का न केवल अनुवाद किया जाना चाहिए, बल्कि उन्हें आपके लक्षित दर्शकों के लिए स्थानीयकृत भी किया जाना चाहिए। हम स्थानीयकृत क्लोज्ड कैप्शनिंग प्रदान करते हैं जो आपके दर्शकों को यह भूल जाने देता है कि आपकी स्क्रिप्ट मूल रूप से किसी अन्य भाषा में लिखी गई थी, जिससे उन्हें एक सहज देखने का अनुभव मिलता है।
चाहे आपको फिल्मों, वृत्तचित्रों, व्यावसायिक वीडियो, ई-लर्निंग पाठों, ट्यूटोरियल्स या सार्वजनिक सेवा घोषणाओं के लिए क्लोज्ड कैप्शन की आवश्यकता हो, हम आपकी सहायता के लिए तैयार हैं। हमारी सेवाएं विभिन्न अनुप्रयोगों की विविध आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए डिज़ाइन की गई हैं, जिससे यह सुनिश्चित होता है कि आपका संदेश आपके लक्षित दर्शकों तक स्पष्ट रूप से पहुंच जाए।
बंद कैप्शन में संवाद के साथ-साथ ऑडियो संकेत (पृष्ठभूमि शोर, साउंडट्रैक, आदि) भी शामिल होते हैं। क्लोज्ड कैप्शनिंग सेवाएं आपके मीडिया को बधिरों के लिए सुलभ बनाती हैं, और बिना ऑडियो के भी इसका आनंद लिया जा सकता है।
उपशीर्षक केवल बोली जाने वाली भाषा (संवाद, वर्णन, आदि) को निर्देशित करते हैं।
जो दर्शक ऑडियो तक नहीं पहुंच सकता, उसके लिए उपशीर्षक पर्याप्त नहीं हैं।
आपका मीडिया म्यूट स्क्रीन पर चलेगा (दुकानों या सार्वजनिक कार्यालयों में)
आप अपने मीडिया को कम सुनने वाले लोगों के लिए अधिक मनोरंजक बनाना चाहते हैं
आप चाहते हैं कि आपका मीडिया विदेशी बाज़ारों में एक मनोरंजन उत्पाद के रूप में प्रतिस्पर्धा करे
आपके दर्शक उन लोगों के बीच बंटे हुए हैं जो मीडिया की मूल भाषा बोलते हैं और वे लोग जो उपशीर्षक की भाषा बोलते हैं
आपका मीडिया ऑनलाइन होगा, विदेशी दर्शकों और उन दर्शकों दोनों के लिए जो इसे बिना ऑडियो सक्रिय किए देखना शुरू कर सकते हैं। (कैप्शन और उपशीर्षक दोनों वाले वीडियो में 80% सहभागिता दर पाई गई है।)
आपका मीडिया ऐसे प्रारूप में जारी किया जाएगा, जिसमें दर्शक उपशीर्षक या बंद कैप्शन चुन सकेंगे। (जिन लोगों को सुनने में कठिनाई होती है, उनके लिए इसे उपलब्ध न करा पाना, अपने आप को दर्शकों से वंचित करना है।)
5 मिनट से कम समय में अपने दस्तावेज़ जमा करें और अपने विकल्प चुनें।
अनुवाद को स्वीकृत करें या निःशुल्क संशोधन का अनुरोध करें
अपना अनुमोदित, अंतिम अनुवाद प्राप्त करें।
डे ट्रांसलेशन्स सदैव व्यावसायिकता और उत्कृष्टता के साथ सेवा प्रदान करता है। अगर संभव होता तो मैं इसे 10 या उससे अधिक स्टार देता। जब अनुवाद की बात आती है तो वे हमेशा तेज़ और बहुत पेशेवर होते हैं। मैं महीनों से उनका ग्राहक रहा हूं, और मुझे यकीन है कि कोई भी उनकी कीमत और उनकी सेवाओं को मात नहीं दे सकता।
रोनाल्ड मेसिया सत्यापित ग्राहक
वे बहुत अच्छे हैं. डे ट्रांसलेशन्स का उपयोग करने से पहले मैंने एक अन्य कंपनी का भी उपयोग किया था लेकिन मैं परिणामों से खुश नहीं था। डे ट्रांसलेशन्स बहुत अधिक पेशेवर है। आप अपने परिणामों से खुश होंगे. यदि आप सोच रहे हों तो मैं उनके लिए काम नहीं करता। मैं तो बस एक संतुष्ट ग्राहक हूं।
जीन वी सत्यापित ग्राहक
डे ट्रांसलेशन्स के साथ मेरा अनुभव बहुत अच्छा रहा। मैंने स्वीडिश से अंग्रेजी में अनुवाद के लिए अपना दस्तावेज़ अपलोड किया और 10 मिनट के भीतर ईमेल के माध्यम से मुझे मूल्य उद्धरण प्राप्त हो गया। मुझे कुछ ही दिनों में उत्तम अनुवाद प्राप्त हो गया। मैं निश्चित रूप से इन्हें पुनः प्रयोग करूंगा।
ओडेन ग्रोथ सत्यापित ग्राहक