翻訳の宣誓供述書

Translation Affidavits

世界中で受理されている翻訳の宣誓供述書

翻訳の宣誓証明書を添付したプロによる公的書類の翻訳を低価格でご提供します。

大学の卒業証書、高校の成績証明書、パスポート、運転免許証の翻訳に翻訳の宣誓供述書が必要な場合は、私たちにお任せください。弊社の十分な資格ある法律に熟練した翻訳者チームが、移民、法的必要、またその他公的用途のためにUSCIS(米国市民権・移民業務局)に準拠し、国際的に受理される翻訳の宣誓供述書をご提供します。お客様の非常に重要な書類を100%原本に忠実に、完璧に翻訳するだけでなく、世界中の公的機関に受理される仕方で作成します。そして、このサービスをあっという間に提供します。

translation-affidavits-accepted-worldwide

お見積りをリクエストする

下のボタンを押して必要事項を送信すると、わずか10分で無料お見積りが届きます。

why-do-i-need-on

翻訳の宣誓供述書とは何ですか・それが必要なのはどうしてですか?

翻訳の宣誓供述書とは、業界の翻訳基準に従いつつ、元の資料から対象言語に正確に翻訳する翻訳者の能力を確約する宣誓による供述のことです。一般的に、政府当局は、高校や大学の成績証明書や卒業証書、また公的書類の写しの翻訳に宣誓供述書を添付するよう求めます。宣誓供述書を頼むべきかどうか、定かではありませんか?心配ありません。弊社の法的専門家は、システムを知り尽くしており、年中無休一日24時間体制でお客様にアドバイスできます。以下に認証と公証付の翻訳を提供します:

  • 移民
  • 法律事務所
  • 政府機関
  • あらゆる公的用途
  • 公判

翻訳の宣誓供述書に加えて、以下のサービスを提供します:

認証翻訳とは何ですか・それが必要なのはどうしてですか?

認証翻訳とは、プロの翻訳者が書類を翻訳した旨を記した、署名した翻訳証明書を添付することです。

外国の高校、大学、政府機関、また移民当局は、その国の母国語以外で作成された書類に対して認証翻訳を求めます。

新たな国に移動する場合、多くの出費のバランスを取っておられることでしょう。法律事務所で働いていて、多言語のクライアントを数多く抱えているなら、仕事量が増えるだけでなく、認証コストも膨れ上がることでしょう。

弊社はクライアント全員の効率性を高め、コストを削減することを目標にしています。ですから、USCIS(米国市民権・移民業務局)や他の政府機関の受理が保証された認証翻訳をご提供します。そして認証は全額無料です!

what-is-a-certified-translation-and-why-do-i-need-on
professional-accredited-and-legally-compliant

プロが認定し法律に準拠

弊社は各翻訳プロジェクトに対する責任を負い続け、常にクライアントのプライバシーと秘密性を重視しています。

アメリカ翻訳者協会(ATA)、また全米法廷通訳者・翻訳者協会(NAJIT)の活発な会員として、弊社は法的規制すべてに準拠し、管理するどんな認証翻訳や宣誓供述書翻訳にも、常に最高度のプロ意識と卓越した仕事をご提供します。

言語別の翻訳証明書サンプル

すべての書類に対して、認証翻訳サービスと翻訳の宣誓供述書をご提供できます。翻訳証明書サンプルをもっと表示する

Test

ドイツ語から英語への警察許可証明書