簡単な見積もり
様々な国、文化、また言語から顧客がやってきます。 全員とどのようにコミュニケーションを取りますか? ホテルチェーン向けに翻訳が必要な場合も、旅行代理店用のローカライゼーションが必要な場合も、観光業と接客サービス業界にどんな言語サービスが必要な場合も、弊社はお客様と想定対象客をつなぐ、100%正確で文化に合わせた翻訳サービスをご提供すると保証します。
グローバル化は私たちの生活の様々な分野に影響を及ぼしてきました。 休暇の過ごし方もその一つです。
ますます多くの人が、自分の住む国や大陸の外を旅行の目的地に選ぶようになりました。 結果として、旅行と接客サービス業界は、これまでになく多様な顧客に対応することになり、多種多様なチャレンジに直面しています。
二つの明確な目標があります:
これらの目的を達成するため、できる限り旅行者の母国語で明確な情報を提供することは重要です。 簡単な翻訳では十分ではありません。 特定の資料は、言語の障壁を乗り越えるだけでなく、文化の壁を克服するために調整しなければなりません。
ご利用開始
世界の旅行と観光業界の収入は2025年には、13億ドルに達すると予想されています。
驚くようなことではありません。 安定した商品とサービスの消費により、観光業は国の持続的な経済成長を促進します。 旅行先の国の地元住民の雇用を促進し、企業の生産量を押し上げます。
それだけではありません。 観光業は文化的な影響も与えます。 多様性を広め、地元と外国の社会に対する認識を深め、言語や伝統、また製品のやり取りを促進します。 これらのやり取りは、間接的に経済にも影響します。 旅行して新たな市場を発見すればするほど、発見できるビジネスチャンスも増えます。
だからこそ、観光業向けの翻訳サービスとローカライゼーションサービスが重要なのです。 顧客向けにビジネスを調整すればするほど、結果的に獲得する顧客の数も増えます。
正直になりましょう。 旅行代理店や観光ブランドで、オンラインのサイトを開設していないなら、あなたの会社は潜在的な顧客にとって存在していません。
現在の観光業は、デジタルの旅行案内業で成り立っています。旅行前、旅行期間中、そして旅行後もユーザーの体験をサポートします。 デジタルメディアは、旅行者が行き先とそこで何をするかを決定するのを助けるだけでなく、旅行自体を計画する方法を提供します。 目的地のリサーチから、チケットの購入、ホテルの予約、また毎日のアクティビティの詳細を記したスプレッドシートに至るまで、ユーザーはオンラインで旅行サービスを比較するのにかなりの時間を費やします。
弊社は世界一流の言語のプロによる、旅行代理店のローカライゼーション、旅行業務書類の翻訳、また接客の通訳をご提供します。
ローカライゼーションサービス
その文化圏出身の翻訳者が、文化に特化して資料を翻訳します。 弊社の翻訳者はお客様の想定対象文化の出身者であると共に、旅行産業を専門にしています。
お客様のサイトを国際市場向けに準備するため、グローバルなSEO(検索エンジン最適化)サービスもご提供します。
以下を翻訳しローカライズします: