Quick Quote
Translate Now
Do you need legally binding translations you can trust? Our certified legal translation services are relied upon by top law firms worldwide. Whether it’s USCIS immigration documents, contracts, court filings, or international agreements, we deliver precise, legally compliant translations in any language—with certifications included at no extra cost.
At Day Translations, we understand that accuracy and confidentiality are critical in legal matters. That’s why our expert legal translators have proven expertise in complex legal terminology and global legal systems, ensuring that your documents meet all local and international legal standards.
Law firms, corporate legal teams, and government agencies trust us to handle high-stakes legal translations with speed, precision, and absolute discretion. Call us today and let us simplify your legal language needs—so you can focus on what matters most: winning your case.
Immigration lawyers and asylum seekers rely on our USCIS-approved legal translations in any language to facilitate their immigration process. Multinational corporations and corporate law firms trust us with their confidential documents and contracts to solidify international transactions. You can count on us to provide accurate, certified translations in over 100 languages, as well as the following added benefits:
Our translators are not only language experts—they’re also well-versed in legal terminology and concepts. We understand the critical nature of every word in your documents, ensuring that each translation is both legally sound and linguistically precise.
We provide certified legal translations that are accepted by government agencies, law firms, and courts worldwide. Our rigorous quality control process guarantees that all translations meet local and international legal standards.
Legal documents often contain sensitive information. We use state-of-the-art security measures to ensure that all your data remains confidential and secure throughout the translation process.
Time is of the essence in legal matters. Our efficient processes and dedicated team allow us to deliver high-quality translations quickly, without compromising accuracy or compliance.
Whether you need translations for international litigation, cross-border transactions, or multinational legal compliance, our team is equipped to handle legal documents in over 100 languages.
Accurately translating agreements, contracts, and legal clauses to ensure all parties fully understand the terms.
Expert translation of court documents, evidence, and legal briefs to support litigation processes across borders.
Precise translation of patent applications and technical documents to meet international intellectual property requirements.
Translating corporate bylaws, internal policies, and regulatory filings to ensure compliance and clear communication in all languages.
Expert assistance with translating visas, passports, and immigration documents to meet USCIS and other countries’ requirements.
Discuss your requirements with our legal translation specialists to ensure we fully understand your needs.
We review your documents, provide a detailed quote, and set a timeline based on the complexity and volume of work.
Our expert translators work meticulously on your documents, followed by a rigorous quality assurance and certification process.
We offer post-delivery support for any follow-up translations or legal clarifications you might need.
Receive your translated documents in the required format, complete with certification and legal validation.
Many joyful decisions, such as immigrating to or from the United States or opening a business, require long legal processes and extensive documentation.
Things can get even more burdensome when the documents must be translated from a foreign language and certified.
That’s why we provide you with a team of legal translation professionals that not only work accurately and fluently with the language that you need, but also with the proper terminology required in the legal industry for legal document translation. Some of the projects our legal translators have collaborated on include the certified translation of love letters to unite families separated by international borders, sworn statements to secure asylum for individuals seeking refuge from war-torn countries, text messages in international divorce and custody cases, and wills and trusts in cross-border inheritance and estate proceedings.
All of our certified legal translations are accompanied by a certification of accuracy and approved by USCIS and other legal authorities across the globe.
Legal documents come in various forms, each requiring accurate and precise translation to ensure the intended meaning is conveyed correctly in the target language. Some of the key types of legal documents that often require translation include:
Each of these documents requires a high level of accuracy and expertise to ensure that the legal language is correctly translated into the target language, maintaining the document’s original intent and legal validity.
In today’s world, legal firms work closer with international clients and other international firms more than ever before. Being prepared for international cases not only ensures you’ll close bigger and better deals, but it also builds up your reputation as an experienced and diverse firm in the industry.
Our certified legal translations attest to the accuracy of the language service we provide. Your firm can rest assured that the documents for your international clients and the court interpreting services for your international cases will be handled efficiently and professionally with our certified legal translation services, ensuring accurate translations in the target language.
Our team of legal translators provides rigorous certified services to a wide variety of clients, such as:
Our USCIS-certified translation services ensure that all legal documents are translated with the highest level of precision and reliability
As opposed to the translation of written legal documents, court interpreting is the activity of communicating messages from foreign-language speakers into the official language of the court handling the case.
A court interpreter must be incredibly agile and sharp, understanding and speaking both languages fluently in order to accurately convey the message of any foreign language speaker, whether it is a court expert or a nervous, soft spoken witness.
When it comes to court interpreting services, you need absolute accuracy, and you can’t do better than with our professional court interpreters. Click here for more information on how to hire one of our court interpreters.
We specialize in the American University System and deliver all documents to suit their guidelines and requirements.
We can provide apostille services to legalize your documents for official international use and guaranteed acceptance.
We’re experts in the U.S. immigration system and understand all the different visa requirements for every application.
If you need to provide a translation affidavit with a college diploma, high school transcript or passport we can help.
As a proud member of the National Association of Judicial Interpreters and Translators (NAJIT), our global team of legal translators provides efficient and fast turnaround with perfect understanding of legal concepts, jargon, and terminology by all parties concerned.
Don’t place your firm’s reputation or visa application at risk by using non-professional translation. From translated immigration documents to international contracts, let our experts help you every step of the way for your legal translation service needs.