• 1000+ Customers
  • 100% Satisfaction
  • Fast Delivery

Professional Translation Services and Human Interpreting Solutions

Unlocking Peace of Mind, What to Consider When Selecting a Translation Agency for Your Language Needs. Here are some of the standards we hold to each of our language services:

A Powerful Human Touch

Your words matter. We value your privacy & handle your documents with human touch from the start.

Professional Translation Services

Avoid costly mistranslations. Our 5-step process delivers precise results with high accuracy, saving you money.

Convenient & Accommodating

We prioritize your convenience. With our technology, we make the translation process seamless and hassle-free.

A Translation Company You Can Trust

Trusted by leading businesses. Insured by Lloyd's of London. Reliable language solutions.

10,000+

Professional Linguists

29,000+

Happy Clients

116+

Languages

66 million+

Words Translated

Empowering Global Communication through Remarkable Achievements.

At Day Transitions, we stand tall with our remarkable accomplishments. Let the numbers do the talking, showcasing our consistent mastery and steadfast commitment to achieving excellence.

Professional Translation Services for Every Industry.

Unlock your global potential, reach the world, and skyrocket your revenue with our comprehensive language services, tailored to meet the unique needs of every industry.

Discover the perfect translation services to reach your target clients, even if your industry isn't listed. Don't hesitate, Chat now!

Get My Free Quote

‘I Need a Translator!’

Actually, what you need is a company specializing in professional translation services. Let’s see the difference between businesses with and without professional translation services:

  • The Top 10 Companies reach 27+ countries worldwide.
  • A single mistranslation alone has incurred losses in excess of $71 million.
  • Your potential for global impact amounts to $45 trillion.

Our world is more connected than ever. Despite our interconnectedness, the language barrier is still a hurdle to proper and clear communication. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. To do that, you need a professional translation company to provide you with customized, professional translations that speak to your audience.

Make a global impact. Utilize our network of over 10,000 professional translators.

Get My Free Quote

Our Global Network of 10,000 Linguists

To reach the world, you need a global team by your side. Tap into our network of 10,000 professionals specializing in immigration translation, medical interpretation, and app localization.

Find everything you need here, in every language. Request a translator!

We Respond Faster Than You Expect, 24/7

If your customers want something now, that means you need it now. Don’t worry. We are always online.

We have staff around the world, which means we work around the clock.We will always respond to you as soon as possible with the best quote or Price Match, no matter what time of day, or what day of the year. You won’t get this type of Client Support from any other translation agency.

  • 24/7 Live Chat
  • Fast Response
  • Dedicated Support

Connect to customer support

Streamlining Our 5-Step Quality Control Process

You will never suffer from mistranslation. We follow a strict 5-step review process to ensure that your translations are 100% accurate, every time. We so firmly stand behind this, that we give you our lifetime guarantee.

  • 1Perfect translation & formatting, preserving meaning.
  • 2Proofreader checks verbiage, syntax, spelling, grammar.
  • 3Editor compares original & translated documents for symmetry.
  • 4Project Manager reviews final copy to meet your requests.
  • 5Approval is the final step. Final documents delivered instantly.

Unleash Translation Speed,The Fastest in the Business

You have deadlines. You can’t sit around and wait for a translator. Whether you need translation in 1 language, or 116, we have certified translators for every language. Plus, we work around the clock. So when you need us, we’re ready for you.

We translate, inspect, and deliver your documents, with enough time for you to review and approve them long before your deadline. It doesn’t get much faster than that.

Translate my documents now

All Our Professional Translation Services

You need more than a translation agency. You need multifaceted language services to target each of your linguistic needs. We deliver fast, flawless, human-powered translations that globalize your business. Select any of our professional translation services to find out how we can customize a translation for you.

Translation Services

You need translation services. We’re here to help.

Explore More

Certified Translation

Certified translation services that equip your translations with a certificate of authenticity— at no additional charge.

Explore More

Audiovisual Services

Audiovisual services can help your business and projects reach a wider audience.

Explore More

Interpreting Services

Interpreting services available 24/7 for any industry, in any language!

Explore More

Localization Services

Localization services that expand your business across the globe.

Explore More

Business Services

Multilingual business services, for companies of all sizes, and in every language.

Explore More

Trusted by the World’s Leading Companies

The most valuable company in the world uses Day Translations. It’s true. Look it up. In fact, you’ll find that many of the World’s Top 100 Most Valuable Companies trust us with their translation service needs.

Whether you are a Fortune 500 company, or a growing small start-up, we are thrilled to partner with you and help your business expand. Plus, we always treat you with the respect and professionalism you deserve, in a way that is rare in today’s business world.

Ready to span the globe? Count on us to take you there with our exceptional language services.

Explore Case Studies from Our Worldwide Clients

Explore how accurate communication drives global success through our case studies from worldwide clients.

See our other case studies

Client Testimonials that Speak Volumes

We've helped thousands of businesses weave their brands into new local markets. But don't just take our word for it

– see what our customers are saying.

Frequently Asked Questions

Answers to common queries about our services, translations, and more.

  • General Question
  • Translations FAQs
  • Apostille FAQs
  • Interpreting FAQs
  • Payments and Billing
  • Confidentiality and Data Security

How can I trust that your translations will be accurate? Do you have any references?

When you work with Day Translations, you’re in safe hands. We’re proud to have collaborated with many major international companies, including Siemens, the Super Bowl Committee and Auburn University, USA. But don’t just take our word for it. Check out what our many satisfied clients are saying about us. For your further peace of mind, we’re an active member of the American Translators Association (ATA) and the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), as well as being rated A+ by the Better Business Bureau (BBB). Quality and accuracy are of the utmost importance to us and we always assign each project to the translation team with the most suitable expertise in your related field.

Where is Day Translations located?

Though we have several offices both in the US and internationally, we work absolutely anywhere. Our global network of over 10,000 professionals allows us to provide you with the most accurate language services, no matter where you are. Find your nearest Day Translations office here

What languages do you translate?

From Afrikaans to Zulu, we offer translations to and from any language in the world.

What’s the difference between a certified and a notarized translation?

A certified translation is a document translated by a professional translator and accompanied by a signed Certificate of Accuracy. A notarized translation bears a notary’s seal and is an additional service that involves adding the signature of a notary to your document. You can always contact us if you’re not sure what type of document you need. Our experienced advisors are here to help.

What is a “sworn translator” and do you have any available?

A sworn translator is a translator who has been certified by the government of his or her residence and can directly stamp their translations as accurate and faithful to the original document. The system in the US and many other countries works differently and we combine our agency certification with a notary’s signature to achieve the equivalent standard.

I have a birth certificate that I want translated and certified. Can you provide this service?

Yes. Day Translations provides certified translations for all official documents, such as birth certificates. We’ll even certify your document free of charge.

How can I send my documents to Day Translations?

Email your documents to contact@daytranslations.com, fax them to 1-800-856-2759, or text them from your mobile to 1-415-335-4877 and we will provide you with a FREE quote in less than 10 minutes.

How long will it take for my documents to be translated?

The time we take to translate your documents will depend on your project size, document complexity and required language(s). We don’t offer a “one-size-fits-all” solution or service. And, as every request is different, we invite you to contact us to discuss your individual requirements. We’ll always do our best to exceed your expectations, within any deadline.

Do I need to submit original documents to you?

No. An original copy of your document is not necessary. A scanned copy via email, fax, or photograph is sufficient.

Shipping Policy

Find out details of Day Translations’ shipping policy on this page here.

How can I trust that your translations will be accurate? Do you have any references?

When you work with Day Translations, you’re in safe hands. We’re proud to have collaborated with many major international companies, including Siemens, the Super Bowl Committee and Auburn University, USA. But don’t just take our word for it. Check out what our many satisfied clients are saying about us. For your further peace of mind, we’re an active member of the American Translators Association (ATA) and the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), as well as being rated A+ by the Better Business Bureau (BBB). Quality and accuracy are of the utmost importance to us and we always assign each project to the translation team with the most suitable expertise in your related field.

What’s the difference between a certified and a notarized translation?

A certified translation is a document translated by a professional translator and accompanied by a signed Certificate of Accuracy. A notarized translation bears a notary’s seal and is an additional service that involves adding the signature of a notary to your document. You can always contact us if you’re not sure what type of document you need. Our experienced advisors are here to help.

What is a “sworn translator” and do you have any available?

A sworn translator is a translator who has been certified by the government of his or her residence and can directly stamp their translations as accurate and faithful to the original document. The system in the US and many other countries works differently and we combine our agency certification with a notary’s signature to achieve the equivalent standard.

I have a birth certificate that I want translated and certified. Can you provide this service?

Yes. Day Translations provides certified translations for all official documents, such as birth certificates. We’ll even certify your document free of charge.

How can I send my documents to Day Translations?

Email your documents to contact@daytranslations.com, fax them to 1-800-856-2759, or text them from your mobile to 1-415-335-4877 and we will provide you with a FREE quote in less than 10 minutes.

How long will it take for my documents to be translated?

The time we take to translate your documents will depend on your project size, document complexity and required language(s). We don’t offer a “one-size-fits-all” solution or service. And, as every request is different, we invite you to contact us to discuss your individual requirements. We’ll always do our best to exceed your expectations, within any deadline.

Do I need to submit original documents to you?

No. An original copy of your document is not necessary. A scanned copy via email, fax, or photograph is sufficient.

What is an apostille?

Countries belonging to The Hague Convention named their international certification “apostille”. An apostille is the legalization of a document for international use. If an apostille from one Hague Convention member country is attached to a person’s birth certificate, marriage certificate, or other legal document and presented to another member country, then no further certification or legalization is required.

Are there different types of apostilles?

There are no other types of apostilles. When you request an apostille on a document, it automatically states that it is part of the Convention of The Hague 1961.

What is The Hague Convention?

In 1961, many nations joined in Hague with the purpose of creating an international agreement on simplifying the acceptance of legal documents, such as marriage certificates and birth certificates worldwide. This group of nations is known as the Hague Convention. They adopted a document referred to as an “apostille” that is internationally recognized by all member nations.

What are the member countries of The Hague Convention?

The 81 States / Regional Economic Integration Organizations listed below have accepted the Statute and are Members of the Hague Conference on Private International Law: Albania, Andorra, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Burkina Faso, Canada, Chile, China, People’s Republic of, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Ecuador, Egypt, Estonia, European Union, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Jordan, Korea, Republic of, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Malta, Mauritius, Mexico, Monaco, Montenegro, Morocco, Netherlands, New Zealand, Norway, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Republic of Moldova, Romania, Russian Federation, Serbia, Singapore, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Sri Lanka, Suriname, Sweden, Switzerland, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Tunisia, Turkey, Ukraine, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America, Uruguay, Venezuela, Vietnam, Zambia.

What kind of documents need an apostille?

The kinds of documents that require an apostille range from powers of attorney, birth certificates, adoption certificates, marriage certificates, divorce decrees, and death certificates, to incorporation papers, corporate documents, school diplomas and transcripts, deeds and wills, agreements, bills of sale, job certifications and other legal papers.

How do I get my documents translated?

To get started with a translation and apostille, first request a quote. Once Day Translations has completed and certified your translation, your certified translation will be notarized and apostilled in the U.S. for use in the foreign country where you will present your documents.

Can you apostille documents for any country in the world?

Yes, we are a certified professional translation company with the ability to translate and apostille your documents for any country in the world.

If I have two documents issued by the same authority, do I need two apostilles?

This is a question that should be directed to the authorities in the country in which the documents will be presented.

What is the turnaround time? When will I have my documents back?

Your documents will be returned to you in an average of 7 business days after Day Translations receives them (the time depends on the type of document and the type of service you require).

What is an Embassy Legalization?

An Embassy Legalization is required when the country where you intend to use your documents is a non-member of the Hague Convention. These include Afghanistan, Algeria, Angola, Bahrain, Bangladesh, Benin, Bhutan, Bolivia, Burma, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Chad, Comoros, Congo, Cote d’Ivoire, Cuba, Djibouti, Dominican Republic, East Timor, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guatemala, Guinea, Guinea – Bissau, Guyana, Haiti, Indonesia, Iran, Iraq, Jamaica, Kenya, Kiribati, Korea, Kuwait, Kyrgyzstan, Laos, Lebanon, Libya, Madagascar, Maldives, Mali, Mauritania, Micronesia, Moldova, Mongolia, Mozambique, Myanmar, Nauru, Nepal, Nicaragua, Niger, Nigeria, North Korea, Oman, Pakistan, Palau, Palestine, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Solomon, Somalia, Sudan, Syria, Taiwan, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Togo, Turkmenistan, Tuvalu, United Arab Emirates (UAE), Uganda, Uzbekistan, Vanuatu, Yemen, Zimbabwe.

What’s the difference between translating and interpreting?

Translation is the conversion of text from one language into another. The “target text,” or “translation” communicates the same message. Interpreting is the intellectual activity that consists of facilitating oral or sign language communication, either simultaneously or consecutively, between people who do not speak or sign the same language.

What languages do you interpret?

From Afrikaans to Zulu, we offer experienced interpreters for any language pair in the world.

What’s the difference between simultaneous and consecutive interpreting?

Simultaneous interpretation (also known as conference interpretation, or real-time interpreting) is when the speaker’s voice is interpreted without interruption as he/she is speaking. The interpreter listens to one language and speaks in another, simultaneously, the two voices speaking at once. Research has shown that 23 cognitive skills are involved in simultaneous interpreting. Simultaneous interpretation usually requires specific sound equipment. In consecutive interpreting, the interpreter waits until the speaker completes an idea (a passage of speech, a sentence, a shorter part of a speech, or a logical unit) and translates it into the foreign language. Therefore, consecutive interpretation requires pauses between passages for the interpretation to be spoken. First, the interpreter listens to the entire phrase then she/he interprets it into the desired language.

What is sight translation?

Sight translation is an oral translation of a written text.

Are your interpreters specialized in our industry terminology?

Yes. Our interpreters have extensive experience in tailoring their interpretations to your needs. We provide interpretation services for many different fields in every language in any city in the world. If you use specialized terminology, please discuss this with your customer service representative upfront. We may request that you provide us with additional information to help our interpreters familiarize themselves with your industry.

Where can you provide interpreters?

We can provide you with an interpreter in any city in the world. We can also provide multiple interpreters and booths for large conferences, wherever they are.

How do you select interpreters for my specific needs?

All our language professionals are qualified, accredited, and/or hold linguistic degrees. When Day Translations selects an interpreter for you, we make sure that they have the language expertise as well as the in-depth technical experience to perfectly fit your needs.

How much does it cost?

Interpretation service fees vary greatly based on the language requested, the type of interpreter you need, the experience of the interpreter, their training and certification, the complexity of the assignment, the duration of the appointment, and the appointment location. Please contact us with the details of your project.

What are your payment terms and methods?

We accept credit cards, debit cards, PayPal, checks and bank transfers. Payment is requested in advance.

​​What currencies do you accept?

We accept all currencies.

Refund Policy

Some important information to take into consideration when using our services can be read here.

We are HIPPA Compliant

As a medical translations service provider, Day Translations, Inc. is required by the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA) to protect the confidentiality of the protected health information (PHI) we translate. Please see our HIPPA Compliant page here.

ISO 27001-2002 Certification

In a world where data is a priceless asset, ensuring the privacy and security of information is paramount. Day Translations is proud to announce our recent achievement – ISO 27001-2002 certification. This certification underscores our unwavering commitment to safeguarding data. In this blog post, we'll delve into what this certification means, its myriad benefits, and how it reinforces our dedication to providing safe and reliable services while reassuring our clients about their data information.

Information Security

At Day Translations, we understand the importance of safeguarding our customer’s digital assets and protecting sensitive information. We are committed to providing a secure environment for your data and maintaining the confidentiality, integrity, and availability of your information. Please read our full Information Security and Policy Statement here.

Insurance Policy

Day Translations is licensed and insured for all your translations and interpretations. Read our full Insurance Policy here.

Fully Accredited