涵盖全部行业的认证翻译服务

Certified Translation Services for Any Industry

美国公民及移民服务局认可的认证翻译服务

对美国的移民程序感到不知所措?要获得美国公民身份,您需要顾及到很多细节。我们希望能够为您简化这个程序。

我们可以为您提供快速、准确、专业的翻译服务,我们的翻译有美国公民及移民服务局 (USCIS) 认证。我们的翻译经过认证,100% 准确无误,并且确保可为美国公民及移民服务局所接受!

移民程序本身就已经够您手忙脚乱的了。不要再让寻找认证翻译公司成为您额外的负担。放心地把您的 USCIS 认证翻译任务交给我们,我们将确保次次为您交付精准无误的翻译。

Certified Translation Services - USCIS Approved

不同语言的认证样本

我们可以为您的所有文件提供认证翻译服务和翻译宣誓书。查看更多认证样本

Test

德语 至 英语 无犯罪记录证明

Notarized Translation Services

公证翻译服务

如果您需要收费低交期快的公证翻译服务,您需要的就不只是一家认证翻译机构。您需要的将是专业从事公证翻译的专业认证翻译公司。我们就可以为您提供这种帮助。

我们的认证翻译人员和公证员每周 7 天,每天 24 小时候命,随时可以为您提供服务。因此,我们永远可以以最快的速度为您提供 100% 准确的公证翻译。此外,我们有专长于每一个行业的专业认证翻译人员。所以,无论您有哪种类型的文件需要公证翻译,我们的专业人员团队都可以用行业专用术语为您完成翻译,并及时对翻译进行公证,赶上任何交稿期限。

认证翻译与公证翻译服务的对比

认证翻译可以由任意专业译员提供。译员必须签署文件,确保翻译是源文件的准确副本,并且翻译经过认证。

而公证翻译需要由公证员见证认证过程。要获得公证翻译,译员需要在公证员面前签署认证证书。随后再由公证员签署文件并盖章。这一份经过签名的文件随后就成为了宣誓书,可用于要求这种级别的验证的任何交稿。

公证翻译的需求通常由各个学校和大学提出,以用于验证使用对于学校来说是外语的语言书写的申请文件、先前修读的课程以及文凭。认证翻译对于法律文件来说则是必须的,这类文件包括移民文件、出生证明、商业合同和法庭笔录。

如果您不确定自己需要哪种类型的文件,不用担心。我们的认证专家对这一流程了如指掌,并且 7×24 小时全天候在线,可为您提供建议。

Certified vs. Notarized Translation Services
Apostille Translations and Legalized Translations

海牙认证翻译和合法化翻译

海牙认证翻译附带认证证书,确认文件来源的真实性。如果最初签发文件的国家以及随后接收文件的公司所属的国家都是 1961 年海牙公约的缔约国,您就需要海牙认证翻译。如果其中有一个国家不属于海牙公约的缔约国,则您需要合法化翻译服务。合法化翻译可以提供非海牙认证国家认可的类似的认证书。以下是需要海牙认证或合法化翻译服务的其中一些文件:

  • 学历
  • 公司章程
  • 出生证明
  • 外国政府证书
  • 收养文书
  • 商业发票
  • 警方报告
  • 用于海外的公司文件
  • 结婚证
  • 经销协议
  • 授权委托书
  • 美国食品药品监督管理局和美国农业部的文件
  • 教学资格证书
  • 专利

我们提供所有类型的认证翻译服务

为您量身定制认证翻译服务

我们会通过量身定制每一个认证翻译来满足您的需求。我们正是凭借着可以适应任何需求、语言和情况的卓越能力脱颖而出!

无论您需要怎样的格式、语言和交付日期,我们都能满足您的需求!

  • 如果您需要为来自两个不同国家的家人准备 USCIS 认证翻译——我们能够帮您完成。
  • 如果您需要海牙认证,但却是来自非海牙公约缔约国的国家——我们能够帮您完成。
  • 如果您需要为您的认证法律翻译随附官方宣誓书……您猜到了吧——我们可以帮您完成!
Apostille Translations and Legalized Translations

联系我们,开始合作